Centrifugeuse Hettich EBA 200
Centrifugeuse Hettich EBA 200
Hettich EBA 200
Centrifugeuse Hettich EBA 200
Centrifugeuse Hettich EBA 200
Hettich EBA 200

Centrifugeuse Hettich EBA 200

La Hettich EBA 200 est une centrifugeuse clinique compacte conçue pour les petits volumes d'échantillons. Elle dispose d'un rotor intégré polyvalent à 8 places à angle fixe et d'un écran LCD réglable pour une utilisation confortable et rapide. La centrifugeuse est équipée d'un rotor standard à angle fixe à 8 places qui peut contenir des tubes de sang et d'urine standard d'une capacité allant jusqu'à 15 ml. La capacité maximale de l'EBA 200 est de 8 x 15 ml.

 

FR%20QUI%20NOUS%20DISTINGUE.png

immédiatement disponible
1 399,00 €
TVA incluse, frais de port en sus Hors frais de port * | Délai de livraison 2 - 3 jours* - l'étranger peut varier.
8.00 kg

 

Centrifugeuse Hettich EBA 200

L'EBA 200 de Hettich est une centrifugeuse puissante qui fournit des résultats rapides et fiables pour les échantillons dont le temps est critique. Avec un temps de traitement de quelques minutes seulement, vous pouvez obtenir une numération plaquettaire cohérente pour le plasma pauvre en plaquettes (PPP). Cela rend l'EBA 200 idéal pour les applications cliniques qui nécessitent des résultats rapides et fiables.

Les EBA 200 et EBA 200 S de Hettich offrent une flexibilité d'utilisation grâce à la possibilité d'ajuster les paramètres. Un écran LCD convivial permet de régler le temps, la vitesse (tr/min), l'ACR et les freins. Cela vous permet d'adapter précisément la centrifugation à vos besoins.

Un flux de travail productif est soutenu par une notification visuelle et sonore à la fin du cycle de l'EBA 200 de Hettich. Grâce au contrôle adaptable et indépendant des alarmes visuelles et/ou sonores, vous pouvez être sûr de savoir quand l'appareil est prêt pour la prochaine opération. Cela vous permet de réagir rapidement et efficacement en fonction des résultats et de poursuivre le flux de travail sans interruption.

FAITS & CHIFFRES de Hettich EBA 200

MAX. CAPACITÉ :

8 x 15 ml

MAX. RCF :

3.461 | 6.153

MAX. RPM :

6.000 min-1 | 8.000 min-1

POIDS :

env. 9 kg | 11 kg

REFROIDISSEMENT :

Refroidissement par ventilation

DIMENSIONS (L x P x H) :

261 x 353 x 228 mm

N° d'enregistrement DEEE FR 92954423

Hettich EBA 200

DOMAINES D'APPLICATION

  • CLINIQUE

La centrifugeuse Hettich EBA 200 est équipée en série d'un rotor angulaire, c'est la centrifugeuse idéale pour les petits volumes d'échantillons de sang et d'urine.

DOMAINES D'INTERVENTION
  • Cabinets médicaux
  • Cabinets vétérinaires
  • Petits laboratoires
  • Prélèvements sanguins lors d'interventions sur le terrain
VIDEO
Caractéristiques et avantages de Hettich EBA 200
  • La centrifugeuse Hettich EBA 200 est particulièrement facile à utiliser
  • Fermeture du couvercle d'une seule main
  • Ouverture du couvercle par simple pression sur une touche
  • Le verrouillage et le maintien du couvercle permettent de n'ouvrir le couvercle qu'après l'arrêt complet du rotor
  • Touche à impulsion pour des étapes de centrifugation courtes
  • Clavier à effleurement permettant une saisie hygiénique des données du patient
  • Boîtier et couvercle en plastique résistant aux chocs
  • Partie intérieure du couvercle en métal
  • Avec protection contre la surchauffe
  • Dimensions compactes - convient également aux petits laboratoires
  • Utilisable avec différents tubes d'échantillons
  • Utilisée volontiers comme centrifugeuse PRP
Utilisation conforme à la destination

Le présent appareil est un dispositif médical (centrifugeuse de laboratoire) au sens de la directive IVD 98

98/79/CE.

La centrifugeuse sert à séparer des substances ou des mélanges de substances d'une densité maximale de 1,2 kg/dm³,

en particulier d'échantillons destinés à être préparés pour le diagnostic in vitro en médecine humaine.

Il s'agit notamment de la détermination du potassium dans le sérum sanguin. Le mode de fonctionnement permet une séparation en douceur et évite l'accumulation d'échantillons

empêche ainsi l'accumulation de potassium érythrocytaire supplémentaire dans le sérum. Cela évite de fausser les résultats

Les résultats des tests sont ainsi préservés.

La centrifugeuse est uniquement destinée à cet usage.

Chargement correct du rotor

Le rotor est chargé uniformément

Les rotors ne doivent être chargés que de manière symétrique. Les récipients de centrifugation doivent être répartis uniformément sur tous les emplacements du rotor.

Non autorisé !

Le rotor est chargé de manière inégale

Vérifier que le rotor est bien fixé.

Les récipients de centrifugation ne doivent être remplis qu'à l'extérieur de la centrifugeuse.

La quantité maximale de remplissage des récipients à centrifuger indiquée par le fabricant ne doit pas être dépassée.

Les récipients de centrifugation ne doivent être remplis que jusqu'à ce qu'aucun liquide ne puisse être éjecté des récipients pendant le cycle de centrifugation.

Lors du chargement du rotor, aucun liquide ne doit pénétrer dans le rotor et dans la chambre de centrifugation.

Afin de réduire au maximum les différences de poids à l'intérieur des récipients de centrifugation, il faut veiller à ce que le niveau de remplissage soit homogène dans les récipients.

Le poids de la quantité de remplissage autorisée est indiqué sur chaque rotor. Ce poids ne doit pas être dépassé.

Possibilités de réglage de la centrifugeuse Hettich Eba 200

t/min Temps de fonctionnement - Réglable de 1 à 99 min, par pas de 1 minute.

t/sec Durée de fonctionnement - Réglable de 1 à 59 s, par pas de 1 seconde.

Marche continue "--:--" - Mettre les paramètres t/min et t/sec à zéro.

RPM Vitesse de rotation

Possibilité de régler une valeur numérique de 200 RPM à 6000 RPM.

Réglable par pas de 10.

Pour la vitesse maximale du rotor, voir le chapitre "Anhang/Appendix, Rotors et accessoires/Rotors and

accessories".

RCF Accélération centrifuge relative

Réglable, une valeur numérique qui donne une vitesse de rotation comprise entre 200 RPM et 6000 RPM.

Réglable par pas de 1.

L'entrée de l'accélération centrifuge relative (RCF) n'est possible que si l'affichage RCF ( RCF ) est sélectionné.

L'accélération centrifuge relative ( ACR ) dépend du rayon de centrifugation ( RAD ). Après avoir saisi l'ACR, vérifier que le rayon de centrifugation correct est réglé.

RAD/mm Rayon de centrifugation

Réglable de 10 mm à 250 mm, par pas de 1 millimètre.

L'entrée du rayon de centrifugation n'est possible que si l'affichage RCF ( RCF ) est sélectionné.

Niveau de freinage DEC - fast = temps d'arrêt court, slow = temps d'arrêt long

Caractéristiques
100347

GPSR - General Product Safety Regulation

GPSR – General Product Safety Regulation

Responsible Economic Operator according to GPSR:

Andreas Hettich GmbH

Föhrenstraße 12

78532 Tuttlingen

Germany

Tel. +49 7461 7050

FAX: +49 7461 705 1125

https://www.hettichlab.com/de/kontakt/

Product Safety Sheet in Accordance with GPSR (General Product Safety Regulation) for the Hettich EBA 200 Centrifuge


1. Product Identification

  • Product Name: Hettich EBA 200 Centrifuge
  • Model Number: EBA 200 (including EBA 200 S)
  • Manufacturer: Andreas Hettich GmbH & Co. KG
  • WEEE-Reg. No.: DE 92954423
  • Application: Medical device compliant with the IVD Directive 98/79/EC, specifically designed for human in-vitro diagnostics.

2. Intended Use

The Hettich EBA 200 centrifuge is designed for use in small laboratories, medical practices, veterinary clinics, and blood collection activities. It is used for the separation and preparation of substances, such as blood plasma, blood serum, and urine samples, via centrifugation.


3. Key Technical Data

  • Max. Capacity: 8 x 15 ml
  • Max. RCF: 3,461 | 6,153
  • Max. Speed (RPM): 6,000 min⁻¹ | 8,000 min⁻¹
  • Weight: 9 kg | 11 kg
  • Cooling: Air cooling
  • Dimensions (W x D x H): 261 x 353 x 228 mm
  • Power Supply: Standard mains connection

4. Safety Information

  • General Safety Instructions:

    • The device must only be operated by trained personnel.
    • The device may only be used for its intended purpose.
    • Read the user manual fully before first use.
    • Sale is restricted to medical professionals in compliance with legal requirements.
  • Electrical Safety:

    • Ensure the device is connected to a grounded outlet.
    • Use only the power supply recommended by the manufacturer.
    • Disconnect the power plug before cleaning or maintenance.
  • Mechanical Safety:

    • The rotor must be loaded properly and symmetrically.
    • Ensure the rotor is securely seated before operation.
    • Never open the lid until the rotor has come to a complete stop.
    • Do not exceed the maximum fill level specified for sample tubes.
  • Operational Safety:

    • Avoid allowing liquids to enter the rotor chamber.
    • Ensure that sample tubes are evenly filled to prevent vibrations and damage.
    • Operate the centrifuge only in a clean and dry environment.
  • Overheating Protection:

    • The device is equipped with overheating protection. It will automatically shut down if overheating occurs.

5. Health and Environmental Risks

  • Health Risks:

    • Improper use may cause injuries due to unbalanced rotors or unsecured sample tubes.
    • Contact with biological samples (e.g., blood serum) may pose health risks. Always wear appropriate protective equipment (e.g., gloves, safety goggles).
  • Environmental Risks:

    • The device contains electronic components. Dispose of the device in accordance with WEEE regulations.

6. Emergency Measures

  • In Case of Malfunction:

    • Immediately switch off the device and disconnect it from the mains.
    • Inspect the rotor and rotor chamber for damage or foreign objects.
    • Contact an authorized service provider.
  • In Case of Electrical Short Circuit:

    • Disconnect the power supply (e.g., switch off the circuit breaker).
    • Do not attempt to repair the device yourself.

7. Maintenance and Care

  • Cleaning:

    • Clean the centrifuge with a soft cloth and mild detergent. Do not use harsh chemicals.
    • Regularly remove dust and residues from the rotor and rotor chamber.
  • Maintenance:

    • Have the device inspected at least once a year by the manufacturer or an authorized service provider.
    • Replace wear parts, such as rotors and seals, as needed.
  • Storage:

    • Store the device in a dry, dust-free environment.

8. Labels and Warnings

  • Warning Symbols on the Device:
    • ⚠️ Caution: Read the user manual.
    • ⚡ Warning: Electrical hazard.
    • ♻️ Dispose of in accordance with WEEE regulations.

9. User Responsibility

The user is responsible for:

  • Adhering to the specified application areas.
  • Ensuring regular maintenance and proper handling of the device.
  • Training personnel in the use of the device.
  • Complying with applicable regulations for medical devices.

10. Declaration of Conformity

The Hettich EBA 200 Centrifuge complies with the following:

  • IVD Directive 98/79/EC
  • WEEE Directive 2012/19/EU
  • EMC Directive 2014/30/EU
  • Low Voltage Directive 2014/35/EU

11. Contact Information


12. Additional Notes

This product safety sheet has been prepared in accordance with the General Product Safety Regulation (GPSR). It does not replace the manufacturer’s user manual. The device must only be used by trained medical personnel.

Product added to wishlist
Product added to compare.
group_work Consentement aux cookies