Centrífuga Hettich EBA 200
Centrífuga Hettich EBA 200
Hettich EBA 200
Centrífuga Hettich EBA 200
Centrífuga Hettich EBA 200
Hettich EBA 200

Centrífuga Hettich EBA 200

La Hettich EBA 200 es una centrífuga clínica compacta diseñada para pequeños volúmenes de muestra. Incorpora un versátil rotor de ángulo fijo de 8 posiciones y una pantalla LCD ajustable para un manejo cómodo y rápido. La centrifugadora está equipada con un rotor estándar de ángulo fijo de 8 posiciones que puede alojar tubos estándar de sangre y orina con una capacidad de hasta 15 ml. La capacidad máxima del EBA 200 es de 8 x 15 ml.

 

ES%20QUE%20NOS%20DISTINGUE.png

disponible de inmediato
1.399,00 €
IVA incluido, más gastos de envío Envío excluido * | Plazo de entrega 2 - 3 días* - en el extranjero puede variar
8.00 kg

 

Centrifugadora Hettich EBA 200

La Hettich EBA 200 es una potente centrífuga que ofrece resultados rápidos y fiables para muestras en las que el tiempo es un factor crítico. Con un tiempo de procesamiento de sólo unos minutos, puede conseguir un recuento de plaquetas consistente para el plasma pobre en plaquetas (PPP). Esto hace que el EBA 200 sea ideal para aplicaciones clínicas en las que se requieren resultados rápidos y fiables.

Las EBA 200 y EBA 200 S de Hettich ofrecen flexibilidad de uso gracias a la posibilidad de ajustar los parámetros. Con una pantalla LCD fácil de usar, se puede ajustar el tiempo, la velocidad (rpm), el RCF y los frenos. Esto le permite adaptar la centrifugación a sus necesidades exactas.

Un flujo de trabajo productivo se apoya en la notificación visual y audible al final del ciclo de la Hettich EBA 200. Con el control personalizable e independiente de las alarmas visuales y/o acústicas, puede estar seguro de saber cuándo la máquina está lista para la siguiente operación. Esto le permite reaccionar rápida y eficazmente a los resultados y continuar el flujo de trabajo sin problemas.

HECHOS Y CIFRAS de Hettich EBA 200

MAX. CAPACIDAD:

8 x 15 ml

MAX. RCF:

3.461 | 6.153

MAX. RPM:

6.000 min-1 | 8.000 min-1

PESO:

aprox. 9 kg | 11 kg

REFRIGERACIÓN:

Refrigeración por ventilador

DIMENSIONES (An x Pr x Al):

261 x 353 x 228 mm

Número de registro WEEE DE 92954423

Hettich EBA 200

ÁMBITOS DE APLICACIÓN

  • CLÍNICA

La centrífuga EBA 200 de Hettich está equipada de serie con un rotor angular, lo que la convierte en la centrífuga ideal para pequeños volúmenes de muestras de sangre y orina.

ÁMBITOS DE ACTUACIÓN
  • Consultas médicas
  • Consultorios veterinarios
  • Laboratorios pequeños
  • Toma de muestras de sangre para el trabajo de campo
VÍDEO
Características y ventajas de Hettich EBA 200
  • La centrífuga EBA 200 de Hettich es especialmente fácil de usar
  • Cierre de la tapa con una sola mano
  • Apertura de la tapa pulsando un botón
  • El bloqueo de la tapa y el volteador de la tapa permiten abrir la tapa sólo cuando el rotor se ha detenido por completo
  • Botón de impulsos para pasos cortos de centrifugación
  • El teclado de membrana permite la introducción higiénica de los datos del paciente
  • Carcasa y tapa de plástico resistente a los golpes
  • Interior de la tapa de metal
  • Con protección contra sobrecalentamiento
  • Dimensiones compactas: adecuado también para laboratorios pequeños
  • Puede utilizarse con varios tubos de muestras
  • Popularmente utilizada como centrifugadora de PRP
Uso previsto

Este producto es un producto sanitario (centrifugadora de laboratorio) en el sentido de la Directiva IVD

98/79/CE.

La centrifugadora se utiliza para separar sustancias o mezclas de sustancias con una densidad máxima de 1,2 kg/dm³,

en particular muestras para la preparación de diagnósticos in vitro en medicina humana.

Esto incluye, en particular, la determinación del potasio en el suero sanguíneo. El comportamiento de marcha garantiza una separación suave y

evita la acumulación de potasio eritrocitario adicional en el suero. De este modo se evita la falsificación del

De los resultados de las pruebas.

La centrifugadora sólo está destinada a este fin.

Carga correcta del rotor

El rotor está cargado uniformemente

Los rotores sólo pueden cargarse simétricamente. Los tubos de centrífuga deben distribuirse uniformemente por todos los lugares del rotor.

¡No está permitido!

El rotor está cargado de forma desigual

Compruebe que el rotor esté bien ajustado.

Los tubos de centrífuga sólo pueden llenarse fuera de la centrífuga.

No debe superarse la cantidad máxima de llenado de los tubos de centrífuga especificada por el fabricante.

Los tubos de centrifugación sólo pueden llenarse hasta el punto de que no pueda salir líquido de los tubos durante el proceso de centrifugación.

Al cargar el rotor, no debe entrar líquido en el rotor ni en la cámara de centrifugado.

Para mantener las diferencias de peso dentro de los recipientes de centrifugación lo más bajas posible, debe procurarse que el nivel de llenado de los recipientes sea uniforme.

El peso de la cantidad de llenado admisible se indica en cada rotor. Este peso no debe superarse.

Posibilidades de ajuste de la centrífuga Hettich Eba 200

t/min Tiempo de funcionamiento - Ajustable de 1 a 99 min, en incrementos de 1 minuto.

t/seg Tiempo de funcionamiento - Ajustable de 1 a 59 s, en pasos de 1 segundo.

Ejecución continua "--:--" - Ponga a cero los parámetros t/min y t/seg.

Velocidad RPM

Ajustable de 200 RPM a 6000 RPM.

Ajustable en pasos de 10.

Para la velocidad máxima del rotor, véase el capítulo "Apéndice, rotores y accesorios"

accesorios".

RCF Aceleración centrífuga relativa

Ajustable mediante un valor numérico que da una velocidad entre 200 RPM y 6000 RPM.

Ajustable en pasos de 1.

La aceleración centrífuga relativa (RCF) sólo puede introducirse si está seleccionada la visualización RCF ( RCF ).

La aceleración centrífuga relativa (RCF) depende del radio de centrifugado (RAD). Después de introducir el RCF, compruebe que se ha ajustado el radio de centrifugado correcto.

RAD/mm Radio de centrifugado

Ajustable de 10 mm a 250 mm, en pasos de 1 milímetro.

El radio de centrifugado sólo puede introducirse si está seleccionada la indicación RCF ( RCF ).

Nivel de frenado DEC - rápido = tiempo de deceleración corto, lento = tiempo de deceleración largo

Propiedades
100347

GPSR - General Product Safety Regulation

GPSR – General Product Safety Regulation

Responsible Economic Operator according to GPSR:

Andreas Hettich GmbH

Föhrenstraße 12

78532 Tuttlingen

Germany

Tel. +49 7461 7050

FAX: +49 7461 705 1125

https://www.hettichlab.com/de/kontakt/

Product Safety Sheet in Accordance with GPSR (General Product Safety Regulation) for the Hettich EBA 200 Centrifuge


1. Product Identification

  • Product Name: Hettich EBA 200 Centrifuge
  • Model Number: EBA 200 (including EBA 200 S)
  • Manufacturer: Andreas Hettich GmbH & Co. KG
  • WEEE-Reg. No.: DE 92954423
  • Application: Medical device compliant with the IVD Directive 98/79/EC, specifically designed for human in-vitro diagnostics.

2. Intended Use

The Hettich EBA 200 centrifuge is designed for use in small laboratories, medical practices, veterinary clinics, and blood collection activities. It is used for the separation and preparation of substances, such as blood plasma, blood serum, and urine samples, via centrifugation.


3. Key Technical Data

  • Max. Capacity: 8 x 15 ml
  • Max. RCF: 3,461 | 6,153
  • Max. Speed (RPM): 6,000 min⁻¹ | 8,000 min⁻¹
  • Weight: 9 kg | 11 kg
  • Cooling: Air cooling
  • Dimensions (W x D x H): 261 x 353 x 228 mm
  • Power Supply: Standard mains connection

4. Safety Information

  • General Safety Instructions:

    • The device must only be operated by trained personnel.
    • The device may only be used for its intended purpose.
    • Read the user manual fully before first use.
    • Sale is restricted to medical professionals in compliance with legal requirements.
  • Electrical Safety:

    • Ensure the device is connected to a grounded outlet.
    • Use only the power supply recommended by the manufacturer.
    • Disconnect the power plug before cleaning or maintenance.
  • Mechanical Safety:

    • The rotor must be loaded properly and symmetrically.
    • Ensure the rotor is securely seated before operation.
    • Never open the lid until the rotor has come to a complete stop.
    • Do not exceed the maximum fill level specified for sample tubes.
  • Operational Safety:

    • Avoid allowing liquids to enter the rotor chamber.
    • Ensure that sample tubes are evenly filled to prevent vibrations and damage.
    • Operate the centrifuge only in a clean and dry environment.
  • Overheating Protection:

    • The device is equipped with overheating protection. It will automatically shut down if overheating occurs.

5. Health and Environmental Risks

  • Health Risks:

    • Improper use may cause injuries due to unbalanced rotors or unsecured sample tubes.
    • Contact with biological samples (e.g., blood serum) may pose health risks. Always wear appropriate protective equipment (e.g., gloves, safety goggles).
  • Environmental Risks:

    • The device contains electronic components. Dispose of the device in accordance with WEEE regulations.

6. Emergency Measures

  • In Case of Malfunction:

    • Immediately switch off the device and disconnect it from the mains.
    • Inspect the rotor and rotor chamber for damage or foreign objects.
    • Contact an authorized service provider.
  • In Case of Electrical Short Circuit:

    • Disconnect the power supply (e.g., switch off the circuit breaker).
    • Do not attempt to repair the device yourself.

7. Maintenance and Care

  • Cleaning:

    • Clean the centrifuge with a soft cloth and mild detergent. Do not use harsh chemicals.
    • Regularly remove dust and residues from the rotor and rotor chamber.
  • Maintenance:

    • Have the device inspected at least once a year by the manufacturer or an authorized service provider.
    • Replace wear parts, such as rotors and seals, as needed.
  • Storage:

    • Store the device in a dry, dust-free environment.

8. Labels and Warnings

  • Warning Symbols on the Device:
    • ⚠️ Caution: Read the user manual.
    • ⚡ Warning: Electrical hazard.
    • ♻️ Dispose of in accordance with WEEE regulations.

9. User Responsibility

The user is responsible for:

  • Adhering to the specified application areas.
  • Ensuring regular maintenance and proper handling of the device.
  • Training personnel in the use of the device.
  • Complying with applicable regulations for medical devices.

10. Declaration of Conformity

The Hettich EBA 200 Centrifuge complies with the following:

  • IVD Directive 98/79/EC
  • WEEE Directive 2012/19/EU
  • EMC Directive 2014/30/EU
  • Low Voltage Directive 2014/35/EU

11. Contact Information


12. Additional Notes

This product safety sheet has been prepared in accordance with the General Product Safety Regulation (GPSR). It does not replace the manufacturer’s user manual. The device must only be used by trained medical personnel.

Product added to wishlist
Product added to compare.
group_work Consentimiento de cookies